KINH ĐÔNG PHƯƠNG TỐI
THẮNG ĐĂNG VƯƠNG ĐÀ LA NI
Tôi nghe như vầy: Một thời Đức Phật ngự ở Tịnh
Xá Cô Độc trong rừng Kỳ Đà tại
nước Xá Vệ cùng với Đại Tỳ Kheo Tăng gồm 250 người đến
dự, chúng Đại Bồ Tát gồm bốn vạn người đến dự Ta Bà Thế Giới Chủ
Phạm Thiên Vương Thích Đề Hoàn Nhân bốn vĩ
Đại Thiên Vương: Đề Đầu Lại Tra Thiên Vương, Tỳ
Lâu Lặc Xoa Thiên Vương Tỳ Lưu Bác Xoa Thiên
Vương, Tỳ Sa Môn Thiên Vương đem theo Quỷ Thần Đại
Tướng Quân thuộc 28 Bộ Các chư Thiên của nhóm như vậy gồm có tám vạn bốn ngàn vị. Ha
Lợi Đa đem theo con của mình với quyến thuộc đều đến Hội ngồi.
Bấy giờ, cách Thế Giới Phật này hơn mười vạn ức
cõi Phật có Thế Giới tên là Chúng Hoa, Đức Phật hiệu
là Tối Thắng Đăng Vương Như Lai Chính Đẳng Giác, hiện
tại vốn đang nói Pháp, sai hai vị Bồ Tát: vị thứ nhất tên là Đại
Quang , vị thứ hai tên là Vô Lượng Quang rồi
bảo rằng: “Thiện Nam Tử! ông cầm câu Đà La Ni này đến Thế Giới Ta
Bà đưa cho Đức Phật Thích Ca Mâu Ni Chú
này có nhiều chỗ nhiêu ích, hay khiến cho chúng sinh an ổn trong đêm dài, được
lợi tốt lành lớn, sắc đẹp, sức khỏe, danh dự” Liền nói Chú là:
“Thù lệ, ma ha thù lệ, thù la ni, a
khê, ma khê, sa mạn thị, ma ha sa mạn thị, tát di bà lãm, mỵ, Ta bà ha”
Thời hai vị Bồ Tát từ Đức Phật thọ trì câu Đà
La Ni này, giống như khoảng một người khỏe mạnh co duỗi cánh tay, từ nước Chúng
Hoa ẩn mất, đi đến Tịnh Xá Cô Độc trong rừng Kỳ Đà tại nước Xá Vệ.
Lúc đó, hai vị Bồ Tát tiến lên phía trước lễ bàn chân của Đức Phật, lui ra trụ
một bên, rồi bạch Phật rằng: “Thế Tôn! Các Thế Giới Phật này hơn mười vạn ức
cõi Phật, có Thế Giới tên là Chúng Hoa, Đức Phật hiệu
là Tối Thắng Đăng Vương Như Lai Chính Đẳng Giác, nay
hiện tại nói Pháp, sai chúng con đến thăm hỏi Đức Thế Tôn: không có bệnh, không
có phiền não, các chúng Đệ Tử chẳng bị: hoặc Ma, hoặc Quỷ, hoặc Trời, hoặc Rồng,
hoặc Dạ Xoa, hoặc Phù Đà, hoặc Phú Đan Na, hoặc Tỳ Xá Da, hoặc Quỷ đói, hoặc
Can Nhân Quỷ, hoặc Càn Đà Quỷ, hoặc Cuồng Nhân Quỷ, hoặc Quỷ khiến cho Tâm người
bị loạn, hoặc Phương Đạo Quỷ, hoặc Khởi Thi Quỷ. Hoặc Quỷ gây bệnh một ngày,
hai ngày, ba ngày, bốn ngày phát bệnh một lần. Hoặc mặt trời, mặt trăng, tinh
tú, sư tử, cọp, beo, rắn độc, sói, chó, dơi, người hoặc Phi Nhân… đi đến gây
não hại (khiến cho) bị sợ hãi thì không có chuyện đó.
Này A Nan ! Nếu có
kẻ trai lành, người nữ thiện thọ trì, đọc tụng, viết chép, giảng nói, rộng khiến
cho lưu bày câu Đà La Ni này thì lửa chẳng thể thiêu đốt, nước chẳng thể cuốn
chết, đao chẳng thể gây thương tích, chất độc chẳng thể hại, vua cũng chẳng giết
được. Chư Thiên của hàng Phạm Thiên chẳng oán ghét , hay tự nghĩ nhớ việc trong
mười đời.
A Nan! Chú này là điều mà 77 ức chư Phật đã
nói. Nếu có vi phạm Chú này với người trì Chú cướp đoạt Tinh Khí của người ấy,
tức là xâm hủy, trái nghịch với chư Phật đó vậy”
_Khi ấy, Di Lặc Bồ
Tát (Maitreya) liền từ chỗ ngồi đứng dậy, chỉnh sửa quần áo, trật áo hở vai phải,
quỳ gối phải sát đất, chắp tay cài chéo bàn tay, tiến lên phía trước bạch Phật
rằng: “Thế Tôn! Nay con cũng muốn nói câu Đà La Ni, dùng nhiêu ích cho chúng
sinh, khiến được lợi tốt lành, sắc đẹp, sức khỏe, danh dự” Liền nói Chú là:
“A trí, bà trí, na trí, câu na trí, a
nậu bạt đế, bà la đề bạt trí, đâu lâu mỵ, lâu lậu mỵ, a na ca tứ ba na, ca tứ
ca tứ, ma ha ca tứ, a nậu đa, ba la nậu đa, khước sí, ma ha khước sí, tư đà ti
đề lợi, đa đàn để đề lợi, mỵ lợi, tri lợi, thi lợi, hô mỵ, ma ha hô mỵ, hô hô mỵ,
hô xa bà đế, Ta bà ha”
Lúc đó, Đức Phật bảo A Nan: “Ông nên thọ trì,
đọc tụng, viết chép, giải nói, rộng khiến cho lưu bày câu Đà La Ni này. Tại sao
thế? Này A Nan! Chú này hay tự nghĩ nhớ việc trong 13 đời.
A Nan! Chú này là điều mà 84 ức chư Phật đã
nói. Nếu có vi phạm Chú này với người trì Chú cướp đoạt Tinh Khí của người ấy,
tức là xâm hủy, trái nghịch với chư Phật đó vậy”
_Bấy giờ, Văn Thù Sư Lợi Pháp
Vương Tử Bồ Tát Ma Ha Tát liền từ chỗ ngồi đứng dậy, chỉnh sửa quần áo, trật áo
hở vai phải, quỳ gối phải sát đất, chắp tay cài chéo bàn tay, tiến lên phía trước
bạch Phật rằng: “Thế Tôn! Nay con cũng muốn nói câu Đà La Ni, muốn nhiêu ích
cho chúng sinh, khiến được lợi tốt lành, sắc đẹp, sức khỏe, danh dự”
Liền nói Chú là:
“A xoa xí, sa xí, na kỳ, na kỳ nị, na
kỳ sa lệ, bà na ni lợi, trùng ha nghi, trùng ha la bạt trí, thiền đệ nghi, thiền
đề la bạt trí, Ta bà ha”
Khi ấy, Đức Phật bảo A Nan: “Ông nên thọ trì,
đọc tụng, viết chép, giải nói, rộng khiến cho lưu bày câu Đà La Ni này. Tại sao
thế? Này A Nan! Chú này hay tự nghĩ nhớ việc trong 13 đời.
A Nan! Chú này là điều mà 99 ức chư Phật quá
khứ đã nói. Nếu có vi phạm Chú này với người trì Chú cướp đoạt Tinh Khí của người
ấy, tức là xâm hủy, trái nghịch chư Phật đó vậy”
_Lúc đó, Đức Phật Thích Ca Mâu Ni bảo các Đại
Chúng: “Nay Ta cũng muốn nói câu Đà La Ni, dùng nhiêu ích cho chúng sinh, khiến
được lợi tốt lành, sắc đẹp, sức khỏe, danh dự”
Liền nói Chú là:
“A trí, bà trí, na trí, câu na trí,
đan kỳ, quá đan kỳ, la vĩnh lệ, lâu lậu lệ, hề lệ, bì lệ, áp lệ, Ta bà ha”
Bấy giờ, Đức Phật bảo A Nan: “Ông nên thọ
trì, đọc tụng, viết chép, giải nói, rộng khiến cho lưu bày câu Đà La Ni này. Tại
sao thế?
Này A Nan! Chú này là điều mà chư Phật ba đời
đã nói, trừ khắp tất cả hoạn nạn, cột trói việc Ma, ủng hộ cho người (họ tên…)
khiến được an ổn. Nếu có bệnh độc: hoặc gió lạnh, hoặc trừ bệnh kết. Hoặc tim,
bụng, xương sống bị đau buốt. Mắt, tai, thân bị đau nhức cùng với đau buốt đầu.
Nhóm tai vạ như vậy, Đức Tối Thắng Đăng Vương Như Lai khiến
đem câu Đà La Ni này đến cho Đức Thế Tôn, cũng khiến cho chúng sinh ở Thế Giới
Ta Bà này trong đêm dài được an ổn, được lợi tốt lành lớn, sắc đẹp, sức khỏe,
danh dự… đã nói Chú như bên trên.
Khi ấy, bốn vị Thiên Vương do Thần Lực của Đức
Phật nên mạng chẳng bị chết yểu.
_Đức Phật bảo A Nan: “Nếu vào trong chỗ của
giặc cướp thì nên niệm Chú này. Nếu vào nước lửa, muốn đến cung Vua cũng nên niệm
Chú này. Nếu có mọi loại đấu tranh, tật bệnh, chỗ đáng sợ thì cũng nên nhớ niệm
Chú này. Hoặc có Vua, giặc, nước, lửa. Hoặc Trời, Rồng. Hoặc Dạ Xoa, hoặc Phù
Đà, hoặc Phú Đan Na, hoặc Tỳ Xá Da, hoặc Quỷ đói, hoặc Càn Đà Quỷ, hoặc Cuồng
Nhân Quỷ, hoặc Quỷ khiến cho Tâm người bị loạn, hoặc Phương Đạo Quỷ, hoặc Khởi
Thi Quỷ, hoặc Quỷ hút tinh khí con người. Hoặc Quỷ gây bệnh một ngày, hai ngày,
ba ngày, bốn ngày phát bệnh một lần. Hoặc mặt trời, mặt trăng, tinh tú, sư tử,
cọp, beo, rắn độc, sói, chó, hoặc dơi, hoặc người hoặc Phi Nhân… đi đến gây não
hại (khiến cho) bị sợ hãi thì không có chuyện đó.
Này A Nan! Nếu có Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, kẻ
trai lành, người thiện Nữ…. nếu có thọ trì, đọc tụng, viết chép, giải nói, rộng
khiến cho lưu bày câu Đà La Ni này thì lửa chẳng thể thiêu đốt, nước chẳng thể
cuốn chết, đao chẳng thể gây thương tích, chất độc chẳng thể hại, chẳng bị
trúng Phương Đạo. Nếu dùng Chú này kết sợi dây, cột trên cây khô cầu xin thương
xót cứu giúp thì cây ấy sinh hoa quả trở lại huống cho là con người. Chỉ trừ
Nghiệp đời trước đã định Quả Báo
Này A Nan! Nếu ở ba thời: sáng sớm (giờ Mão),
giữa ngày (giờ Ngọ) với lúc sập tối (giờ Dậu) tụng hành chẳng khiến cho vứt bỏ
thì tội nặng thành nhẹ. Nếu có tội chết bị gậy đánh phạt… liền ngưng dứt. Kẻ
đáng bị gậy đánh, quở trách liền sẽ ngưng dứt. Nếu có điều mong cầu liền được
Thắng Ý. Do sức của Thần Chú này cho nên được chư Phật, Thánh nhân hộ niệm”.
_Bấy giờ, bốn vị Đại Thiên Vương liền từ chỗ
ngồi đứng dậy, chỉnh sửa quần áo, trật áo hở vai phải, quỳ gối phải sát đất, chắp
tay cài chéo bàn tay, tiến lên phía trước bạch Phật rằng: “Thế Tôn! Nay con
cũng muốn nói câu Đà La Ni, dùng nhiêu ích cho chúng sinh, khiến được lợi tốt
lành, sắc đẹp, sức khỏe, danh dự”. Nếu có Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà
Di thọ trì, đọc tụng, viết chép, giải nói, rộng khiến lưu bày câu Đà La Ni này.
Hoặc có người ác, hoặc Phi Nhân chẳng thể được dịp thuận tiện gây hại”.
Liền nói Chú là:
“Đát điệt tha: đa đản đa đàn xiệp, tỳ
đàn xiệp, đa đà da bàn nê, đàn hỗ xiệp, quá yết nê, quyết quá nê, quyết quá nê,
đàm ma lệ, xiêm ma lệ, Ta bà ha”
Khi ấy, Đức Thế Tôn liền nói Kệ là:
_“Đà La Ni Kinh này
Chư Phật trước đã nói
Nay Ta cũng diễn sướng
Nhiêu ích các chúng sinh
_Nếu người Tâm tin vui
Nghe, trì Chú như vậy
Hay tăng sự Biện Tài
_Nơi kẻ ấy đi lại
Chẳng gặp các ách nạn
Không có người , Phi
Nhân
Cưu Bàn, Phú
Đan Na
Chẳng thể gây não hại
Do tụng trì Chú này
_Chẳng bị kẻ khác giết
Do tụng trì Chú này
_Thiên Ma Ba
Tuần Vương
Đặc Tôn trong cõi
Dục
Chẳng thể gây chướng nạn
Do tụng trì Kinh này
_Cha mẹ với anh em
Quyến thuộc với người thân
Chẳng gặp họa suy kém
Do tụng trì Kinh này
_Ở trăm ngàn ức kiếp
Gây tạo nghiệp chẳng lành
Mười ác với năm nghịch
Bảy ngày hay diệt hết
Do tụng trì Chú này
_Bồ Tát ở ức kiếp
Gom chứa các Công Đức
Bảy ngày hay khiến thắng
Do tụng trì Chú này
_Bốn Đại Thiên Vương Tôn
Tỳ Đầu La, Đề Đầu
Bác Xoa, Tỳ Lưu Trà
Chúng Đại Thần, quyến thuộc
Vui vẻ mà khen ngợi
Cung kính thường ủng hộ
Do tụng trì Chú này”
Đức Phật nói Kinh này xong thời Xá
Lợi Phất với các Tỳ Kheo, tất cả hàng Trời, Người, A Tu La… trong
Thế Gian nghe điều Đức Phật đã nói, đều vui vẻ, đội trên đỉnh đầu phụng hành,
làm lễ rồi lui ra.
_Đà La Ni xin mộng liền biết việc
tốt xấu
“Nam mô Tam Bảo
Nam mô Ma Ni Bạt Đà Đại Quỷ Thần Tướng, Ma Ha
Đát Trà, Đà La Ni, Ni Luật Sư, Na Băng Già Lê, A Lê Già Lê Giới, Đa Băng Già
Lê, A Bạt Đa Xả, A Bạt Đa Xà, Ma Ni Bạt Đà Lâm, Ma Ha Kiền Đậu Ba Càn Đà.
Bốn vị Thiên Vương: Đề Đầu Lại Tra Thiên, Tỳ
Lâu Lặc Thiên, Duy Đàm Môn Thiên, Tỳ Sa Môn Thiên.
Đao Lợi Thiên, Diêm Ma La Thiên, Đâu Suất Đà
Thiên, Bất Kiêu Lạc Thiên, Tha Ứng Thanh Thiên, Hóa Tự Tại Thiên, Phạm Chúng Diệu
Thiên, Phạm Phụ Lộc Thiên, Ma Ha Phạm Thiên, Thủy Hành Phạm Thiên, Thủy Vi Phạm
Thiên, Tủy Vô Lượng Phạm Thiên, Thủy Ứng Lâm Thiên, Ước Tịnh Thiên, Biến Tịnh
Minh Thiên, Thủ Diệu Thiên, Vi Diệu Thiên, Cực Diệu Thiên, Phước Ái Thắng
Thiên, Cận Tế Thiên, Phổ Quán Thiên, Khoái Kiến Thiên, Vô Kết Thọ Thiên, Sắc Cứu
Cánh Thiên, Tịnh Quang Thiên, Phổ Đẳng Thiên. Đây là ba mươi ba
Ha ni, ha ni, ha ni khư, ha ni khư,
đầu khư ni khư, tri khư, tri khư”
_Chú vào nước cho người uống:
“A kiệt đế, ba la kiệt đế, ba la tăng kiệt đế, bà
la tỳ la diên đế, ba la ba la, ma mưu xà, ma mưu xà la đế, tam ba la xà la đế,
tỳ đề đề, hy hy, ni ni, ưu cứu lệ, mưu cú đầu đế, đàn na kiệt đế, đàn na la đế,
đàn na tăng đa la, y ba ha đại yếu phộc quỷ (một là Phộc Quỷ, hai
là lò hương), bà lợi ma ha bà lợi, xà lê ma ha xà lê, khu mưu
ha sa, bà đế ma ha Ta bà đế, a ba tra tăng kim tra, đà la ni, đa đà ha, a già
xà, ni bà tỳ tát bà đạt ma ni bà tỳ, y xá na đà, tỳ bà xá na, tỳ ma la, tu bát
ly đạt ma ni khư na bà lâu ni, văn dạ đa, ma lệ già lệ hầu lâu hầu lâu, sóc tỳ
đế, mạn đa la mạn đa la, sa ha
Chi ba trú chi ba trú, hô nô ba trú hô nô ba trú, phù lâu
ba trú hồ lâu ba trú, chi ba trú chi ba trú, a nhạ ba trú, đô hô na bát trú, xá
ma nô ba trú, hồ tu đế bát trú, mật kỳ hô na bát trú, y hô hy na bát trú, ni lê
kỳ đế đế na bát trú, bà nhã đế na bát trú, mật nhã nô, hô đế na bát trú, uất thứ
xú đế na bát trú, sa ha”
_Chuyển Bát Chú:
“Nam mô ma đẳng kỳ na
Nam mô ma đẳng a la xà la
Nam mô ma tài già già lợi già tha lợi, già na đát sam na
ma tất lợi đỏa ẩm, ma tỳ bà la bà xoa mê, tang tỳ xà tang tỳ xà để, a tra ni bà
tra ni, bà mạn đà a lâu hưu, kháng tra tăng già tỳ mê, a tất đa đa lê ương cầu
sắt tra bà thiên để, tha lợi già đà lợi, già na, địa tỳ na, chước súc sa, phật
đà tát chiên, đạt ma tát chiên, tăng già tát chiên, bích chi Phật đà tát chiên,
a la hán tát chiên, đề bà tát chiên, luật sư tát chiên, ba thiên để, tha lợi
già tha lợi già na địa tỳ na, chước súc sa, sa ha”
_Chú vào cái gương, tu Đồng Nam Tử:
Nếu thấy Đạo Nhân có uy nghi tề chỉnh với người
nước ngoài thì việc này đều tốt
Nếu thấy Đạo Nhân có hình dung xấu xí với thấy
người kêu khóc, mặc xiêm áo rách nát thì là tướng chẳng tốt
KINH ĐÔNG PHƯƠNG TỐI
THẮNG ĐĂNG VƯƠNG ĐÀ LA NI
_Hết_
XÃ HỘI KHOA HỌC PHẬT
GIÁO DỤC
( Đạo Pháp _ Dân Tộc
_ An Lạc )
ĐẠO TỔ
Vương Quốc Vạn An
Cung Trời Đâu Suất
Di Lạc Vương Cung
Liên Tông Cửu Long
Kim Pháp
Đạo Giáo Thiên Đồng
Gia Tộc Vua Trần
Hoàng Quốc Sư: MẬT ẤN
TỊNH THỌ
( Geshe Rinpoche:
Quảng An )
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét